Looking for peace of mind about your existing translations?

TranslationLoft | Proofreading

Ensuring translation quality

Proofreading involves checking an existing translation to ensure that it accurately reflects the meaning of the source content, is free from grammar and spelling errors, and reads in a way that flows naturally for the intended audience.

It can also involve checking adherence to project-specific instructions, glossaries, and style guides. Depending on your exact needs, our deliverable to you can be either a fully proofed final document that is ready for publication, or a QA report containing detailed information about changes that need to be made by the original translator.

For more information about our proofreading and third-party review services, see Quality Management.